Звездный шлюз - Страница 126


К оглавлению

126

— Ты не совсем прав, — сказал Вудсток. — Мертвые, конечно, не оживут, но кое-что сделать еще можно.

— Что?

— Сейчас ты не поймешь этого. И я тоже не вполне понимаю, о чем говорю. Чтобы все понять, ты должен совершить переход, пробить барьер и очнуться на следующем уровне.

— Если бы это было так просто…

Вудсток издал ехидный смешок.

— Это очень просто, — сказал он. — Надо всего лишь захотеть.

— Раньше ты говорил, что переход займет сто лет и потребует какой-то оптимизации мозга.

— Ты уже прошел эту оптимизацию на Броуне. Ограничения на объем изменений, вносимых в структуру личности за один сеанс, давно сняты. Тебе достаточно всего лишь пожелать и я внесу в твою душу все необходимые изменения. За один раз.

— Погоди. Получается… я мог перейти на следующий уровень еще полтора месяца назад?!

— Не мог. Даже если бы я предложил тебе этот путь, ты бы отказался. Твое сознание было слишком поглощено суетными мыслями. Ты тратил все ресурсы своего мозга на решение неразрешимой задачи, лишь теперь, когда ты понял, что она неразрешима, перед тобой открылся путь наверх.

— А как же мы-два? — спросил я. — Он ведь ясно сказал, что хочет уйти на следующий уровень как можно быстрее.

— Он не ясно сказал. Если бы он четко потребовал «научи меня за один раз всему, что необходимо для перехода на следующий уровень», я не смог бы ему отказать. Но он не смог правильно сформулировать свое желание. Да и не было у него такого желания, он лишь на словах утверждал, что готов к переходу, а на самом деле его стремления не выходили за пределы текущего уровня. Как и ты, он мечтал перестроить человечество в соответствии с собственными желаниями. Только желания у вас были разные.

— Его желания были ближе к твоим, чем мои, — заметил я.

— Конечно, — согласился Вудсток. — Его путь приведет на следующий уровень несколько тысяч человек, а твой путь привел бы лишь пару десятков, да и то не факт. Естественно, я был на его стороне.

— То, что люди гибнут миллионами, тебя не волнует?

— Конечно, нет. Судьба балласта не волнует никого, кроме самого балласта. Когда ты совершишь переход, она перестанет волновать и тебя.

— А ты уверен, что я совершу переход? — спросил я. — Ты так уверенно об этом говоришь…

— Конечно, совершишь, — усмехнулся Вудсток. — Что тебе еще остается?

— А что, на переход решаются только тогда, когда ничего другого уже не осталось? Переход — это как самоубийство?

— Что-то общее есть, — серьезно ответил Вудсток. — Ты убиваешь в себе остатки балласта и становишься иным.

— Не умрем, но изменимся, — процитировал я, кажется, апостола Павла.

— Вот именно. Ну так ты готов?

— Готов, — сказал я, мысленно пожав плечами.

— Тогда начинай.

— Что начинать?

— Переход. Просто скажи: хочу перейти на следующий уровень.

— Хочу перейти на следующий уровень, — сказал я и провалился в небытие.

18

Обморок прошел и я вдруг понял, что окружает меня не бездонная тьма Вудстока, а родной и знакомый интерьер дома на Сорэ, ставшего этой весной временным пристанищем для Андрея и Даши. Я оглядел свое тело и… гм… это было земное тело Андрея Сигова.

Кто-то кашлянул. Я обернулся и увидел эрпа-мужчину, лысого, тонкогубого и длинноухого, как все представители этой расы. Теперь, когда я пребывал в человеческом теле, внешность эрпа казалась куда более отталкивающей, чем раньше, когда я встречался с ними, сам будучи в теле эрпа.

— Как себя чувствуешь? — спросил эрп. — Переход прошел удачно?

Я не сразу сообразил, о чем он говорит.

— Какой переход? — переспросил я и сразу все вспомнил.

Жуткий и страшный конец человечества. Вудсток и его виртуальный голос, то насмешливый, то серьезный, осторожно подталкивающий меня к последнему шагу на пути неведомо куда. И вот этот шаг сделан… а сделан ли? Вудсток говорил, за барьером меня ждет сверхразум, но я не чувствовал в себе ничего сверхразумного. Я вообще не чувствовал в своем сознании никаких изменений.

Нет, одно изменение было. Воспоминания о конце света больше не порождали в душе адского сочетания страха, боли, стыда и гнева. Теперь я воспринимал случившееся спокойно и отстраненно, как будто оно произошло не со мной и совсем меня не касалось.

— Вспомнил? — спросил эрп.

Я неуверенно кивнул.

— Спрашивай, — сказал эрп.

Он глядел на меня таким взглядом, как будто видел насквозь. Впрочем, так оно, наверное, и есть. Вряд ли вновь прибывшие на следующий уровень демонстрируют большое разнообразие эмоций.

— О чем? — спросил я и пожал плечами.

Эрп улыбнулся.

— Ты быстро адаптируешься, — сказал он. — Если тенденция сохранится, то… — он оборвал себя на полуслове и добавил после короткой паузы: — Спрашивай по порядку.

— По какому порядку? Намекаешь на то, что я должен спросить, правда ли это следующий уровень? Я и так знаю, что это правда.

— Почему? Может, это иллюзия. Вудсток — большой мастер создавать иллюзии.

Я вдруг заметил, что у моего собеседника нет ауры. И у меня тоже ее нет. Неужели это на самом деле иллюзия?

— Это не иллюзия, — сказал эрп. — Это действительно следующий уровень.

— А где ауры? — спросил я.

— Ауры? — смущенно переспросил эрп. — Их наличие так важно для тебя? Я могу их создать, но…

— Что значит создать? — спросил я. — Ты бог?

Эрп растянул губы в зловещей усмешке и издал неприятный скрежещущий звук. Я вспомнил, что эрпы так смеются. Когда ты сам находишься в теле эрпа, это воспринимается как само собой разумеющееся, но теперь… Все-таки эрпы — довольно-таки неприятные создания, если смотреть со стороны.

126